首頁>要聞 要聞
魯迅手稿遺失480萬字 一頁抄稿炒到600多萬元(圖)
原標題:魯迅手稿遺失480萬字 一頁抄稿炒到600多萬元(圖)
魯迅《從百草園到三味書屋》手稿
本報訊(實習記者 葉露)北京青年報記者從“《魯迅手稿全集》文獻整理與研究”課題組首席專家王錫榮處獲悉,課題組依據各類文獻記載推測,魯迅的手稿總量超過1400萬字,目前已出版的950萬字,散佚的魯迅著作及其手稿不下480萬字。王錫榮原為上海魯迅紀念館館長,現為上海交大中國作家手稿研究中心主任,該中心也是國內第一個中國作家手稿研究中心。
據介紹,早在1976年,文物出版社便陸續出版了六函共60卷《魯迅手稿全集》,是當時魯迅手稿最完整的匯集。而在2012年,為進一步整理研究魯迅手稿,作為國家社科基金重大課題立項的“《魯迅手稿全集》文獻整理與研究”正式啟動。
王錫榮介紹,但凡魯迅的著作,必定會有魯迅的手稿,此類手稿為創作手稿。但手稿并不等于著作,著作是指作者原創文本;手稿則指凡書寫成篇的原稿,包括文稿、書信、日記、翻譯、抄稿、聽課筆記、公文、廣告等,無論出版與否。
魯迅的手稿是國家的重要財富,雖然不能具體確定那些遺失的手稿有什么價值,但是目前魯迅的任何手稿,都會被社會廣泛關注甚至惡炒,2013、2014兩年出現的魯迅抄稿各一頁,兩次拍賣各炒到685萬和690萬,可見其價值。
王錫榮說,現如今,課題組已對現存魯迅創作手稿進行了全面校勘,這是有史以來第一次對魯迅手稿進行全面校勘。由于魯迅手稿分散收藏在多家博物館、圖書館和相關機構,以及一些私人手上,全面校勘有一定困難,但目前已完成大部分校勘,還有一些最難的需要攻堅。課題組的目標是把魯迅涂掉的部分也能還原出來。
與此同時,課題組在上海交大設立了中國第一個中國作家手稿研究中心,進行手稿學理論探索和手稿學學科建設,與奧地利、瑞士、日本等國外學者建立了聯系交流機制。并且開始逐步整理出版魯迅的手稿。去年已經出版了《毀滅》譯稿手稿和《國圖藏魯迅翻譯手稿》,還準備繼續整理出版其他手稿。遠期目標是編輯新版《魯迅手稿全集》。
王錫榮呼吁國家文物保護部門采取措施,明確規定魯迅的重要手稿不得流出國和限制拍賣。但凡是進入市場的,都應列入可移動文物調查登記范圍,并要求收藏者支持、配合國家相關科研項目開展研究。而且,還應設立課題、組織人手,對魯迅散佚手稿進行一次全面調查,摸清情況,以利收集和研究。
對話
許廣平廢紙簍中撿回魯迅雜文手稿
魯迅的原創著作量有1000萬字左右
北青報:魯迅手稿總量達到1400萬字是如何確定的?
王錫榮:根據我們的研究,魯迅手稿包括已收集的和散佚的兩類。
已收集和出版的著作及手稿,有四種情形:《魯迅全集》450萬字;已出版而未收入《魯迅全集》的著述約50萬字,有《中國礦產志》《生理實驗術要略》《小說史大略》《解剖學筆記》《小學筆記》《家用賬》等;《魯迅譯文全集》(1959年人民文學出版社版)10卷,約300萬字;1991年前后影印出版的《魯迅輯錄古籍手稿》和《魯迅輯校石刻手稿》共9函(內容均未收入《魯迅全集》),共計約150萬字。此外,還有文物出版社出版的《魯迅手稿全集》,300萬,但內容均已收入《魯迅全集》。扣除文物出版社版的300萬字,總共為950萬字。
至于散佚的著作及其手稿,可細分為八大類:詩文約20萬字;書信275萬字以上;日記約70萬字;譯稿50萬字以上;課堂筆記約50萬字;起草公文約10萬字;廣告、公告,估約1萬字;抄稿估約20萬字。
綜上所述,魯迅散佚的著作及其手稿不下480萬字,加上已出版的950萬字,魯迅的手稿總量超過1400萬字。雖說這里的計算不少是根據相關情況推算的字數,未盡準確,但是根據上述羅列,應該說,與實際的差距不會太大。即使刨去抄稿、課堂筆記,甚至把翻譯也刨去,魯迅的原創著作量也有1000萬字左右。
魯迅的手稿曾被路邊攤用來包油條
北青報:既然已經散佚遺失,那從何考證出魯迅曾經寫過這些手稿呢?
王錫榮:一個途徑是周作人的日記。魯迅二弟周作人現存最早日記始自14歲時,比如,據其日記記載,1898年3月15日,魯迅在紹興寫信給正在杭州陪同祖父的周作人,附錄自作時文兩篇、試帖詩兩首,日記里有題目,但詩文已經不見。類似的記載還有很多。又比如,1902年魯迅留學日本途中,就寫了《扶桑記行》一卷,寄給周作人。據周作人說,實際上是用日記體記載赴日途中見聞,共12天,很詳細,估計也有幾萬字。但也找不到了。
第二個途徑是魯迅自己的日記。魯迅1914年6月3日日記:“寫《異域文譚》訖,約四千字”,第二天又“寄許季巿信并《異域文談》一卷,托轉寄庸言報館人”,但至今沒找到文本。類似記載還很多。魯迅晚年多次在日記中提到寫了一篇文章投稿給某某人,但是至今無法查實發表的內容。
第三個途徑是魯迅友人的文章等。比如作家蕭紅在《回憶魯迅先生》一文中這樣寫道:“魯迅先生的原稿,在拉都路一家炸油條的那里用著包油條,我得到了一張,是譯《死魂靈》的原稿,寫信告訴了魯迅先生,魯迅先生不以為稀奇。”
第四是從魯迅寫給友人的書信中尋找線索。魯迅1934年5月6日致楊霽云信:“又曾譯過世界史,每千字五角,至今不知道曾否出版。”手稿賣給別人了,但始終不知道曾否出版。1934年5月15日致楊霽云信:“那時又譯過一部《北極探險記》,敘事用文言,對話用白話,托蔣觀云先生紹介于商務印書館,不料不但不收,編輯者還將我大罵一通,說是譯法荒謬。后來寄來寄去,終于沒有人要,而且稿子也不見了,這一部書,好像至今沒有人檢去出版過。”這些著作,現在也沒有找到。
魯迅1922年的日記被日軍“借”去未還
北青報:魯迅遺失的書信和日記竟然超過300萬字?
王錫榮:根據魯迅和周作人日記的記載,魯迅一生總共寫書信至少7000封,目前已收集1540封,至少丟失了5500封。按現存魯迅書信每封信平均篇幅約500字,則散佚的書信字數約275萬。日記方面,魯迅現存日記是1912年5月5日開始的。但他從少年時期即開始記日記。周作人現存最早日記始自14歲時。假定魯迅也從14歲開始記日記,則從1895年到1912年5月4日的日記散佚了。這18年的日記,按周作人所存日記平均篇幅計,至少65萬字,均散佚。1922年日記被日軍“借”去未還,按魯迅1921、1923兩年日記平均篇幅計,約5萬字。
教育部檔案中發現魯迅起草的公文
北青報:魯迅竟然還寫過廣告詞?
王錫榮:魯迅從上世紀20年代中期起,在自己編輯的各類書籍中都自擬廣告。例如《烏合叢書》和《未名叢刊》,魯迅多次反復撰寫書籍廣告,根據各書出版的情況,不斷修改重擬廣告,直到晚年撰寫《海上述林》廣告,必定還有不少未被發現和注意的廣告。這類廣告、公告,估計約1萬字。
不僅寫廣告詞,魯迅還起草了不少公文。1909年,魯迅回國任教,曾擔任紹興府中學堂、山會初級師范校長,均有起草公文情形,雖不會很多,但肯定有。后到教育部任職14年,經常起草文件、規定、報告、公函等,從教育部檔案中已經發現一些,例如《通俗教育研究會小說股議事細則》等(未收入《全集》)。但是肯定還有不少未被發現的。字數應該在10萬字左右。
《阿Q正傳》的手稿,魯迅都沒留
北青報:魯迅手稿為何會遺失這么多?
王錫榮:一是魯迅一般是投稿出去就不再關心手稿本身,甚至沒發表的他也不去追索,可能會被當作過時資料扔掉。二是魯迅書信一般是在收信人手里,這些人本身下落不明,也就無法找到手稿了;三是當時的投稿制度多半不退還原稿了,魯迅也從不要求退還手稿,最有代表性的《阿Q正傳》手稿,他也沒保留,現在保留的兩頁手稿還是別人從報紙上的影印件上翻拍下來的,并非原稿。四是由于戰爭或收藏者生活動蕩,有相當部分被毀掉了。魯迅自己也歷經多次搬家,丟失了很多,再因處境危險,他自己也曾燒毀大量書信、手稿。現存的手稿《勢所必至,理有固然》這篇雜文,就是魯迅沒寫完就扔到字紙簍里,被許廣平偶然發現而保存下來的。五是由于涉及人事關系和魯迅對他們的評價,還有一些人及其家屬不愿拿出來,包括書信和文章。
魯迅“隨寫隨丟”的手稿不是說寫完就扔掉,而是說用完了就不收集,或者不用了也不收藏。但并不等于沒價值。像上面舉的許廣平撿出的《勢所必至,理有固然》雜文手稿足可證明。對于丟失的魯迅手稿的研究,其意義首先在于我們可以由此找到其流傳的線索,以利于收集;其次,如果原稿丟失而影印件存世,那么我們可以對存世本進行研究。文/本報實習記者 葉露
編輯:玄燕鳳
關鍵詞:魯迅 手稿遺失 一頁抄稿 600多萬元