首頁>專題>2022地方政協(xié)全會(huì)掃描>委員說
讓中國文化通過翻譯“走出去”
福建省政協(xié)常委陳小慰:讓中國文化通過翻譯“走出去”
人民政協(xié)網(wǎng)福州1月24電 早在2006年,中國翻譯協(xié)會(huì)就設(shè)立了“翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”。多個(gè)省和直轄市也相繼評(píng)選翻譯類獎(jiǎng)項(xiàng),如四川省的“天府翻譯獎(jiǎng)”、上海市的“上海文學(xué)藝術(shù)翻譯獎(jiǎng)”,江蘇的紫金山文學(xué)獎(jiǎng)包括翻譯獎(jiǎng)等。這些翻譯獎(jiǎng)項(xiàng)主要針對(duì)文學(xué)翻譯論著及作品,無法全面體現(xiàn)國家鼓勵(lì)通過翻譯“走出去”,向外譯介我國優(yōu)秀文化和各方面改革成果的導(dǎo)向。
建議福建省先行先試,在全國率先設(shè)立面向人文科學(xué)和社會(huì)科學(xué)各領(lǐng)域翻譯論著和作品的“福建翻譯獎(jiǎng)”,以鼓勵(lì)更多的福建高端翻譯人才投身對(duì)外翻譯傳播工作,進(jìn)一步講好中國故事和福建故事。在評(píng)審標(biāo)準(zhǔn)中,需考慮其是否屬于國家大力推動(dòng)的外譯項(xiàng)目,如國家社科中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目、經(jīng)典中國國際出版工程項(xiàng)目、中國圖書對(duì)外推廣計(jì)劃、“絲路書香工程”等,以及是否由國家認(rèn)可的國內(nèi)外高級(jí)別出版社出版以及館藏?cái)?shù)量和銷量等,鼓勵(lì)積極傳播中華文化的港澳臺(tái)翻譯家和國外漢學(xué)家參評(píng),充分調(diào)動(dòng)翻譯傳播中國和福建文化的海內(nèi)外力量。(王惠兵)
編輯:賈元昌
關(guān)鍵詞: