首頁>社情·民意>你言我語 你言我語
《步步驚心》作者桐華怒斥于正剽竊創(chuàng)意:你貪婪到瘋了嗎?
為什么還是于媽?因為他有“借鑒”安全準則
盡管“抄襲”已經(jīng)成為搜索于正的關鍵詞,但于正本人從未承認自己抄襲。或是“借鑒”或是“啟發(fā)”或是“翻拍”,花樣層出不窮。而瓊瑤告于正抄襲案件也被各路專家分析告贏難度很大。于正如此游刃有余地穿梭于各種題材橋段之間,“借鑒”的安全秘籍到底是什么呢?
1. “經(jīng)典橋段”是安全內容
雖然瓊瑤阿姨控訴于正的《宮鎖連城》將《梅花烙》的全部核心情節(jié)與故事脈絡幾乎完整套用,認為該劇從主角的背景、主從關系完全跟《梅花烙》一致,支線角色除了名字換了,關系也跟《梅花烙》一模一樣,就連男主角洞房之夜跑出去與情人私會的細節(jié)都十分吻合。但于正只承認偷龍轉鳳這段劇情和《梅花烙》相似,而這一段對他而言借鑒是名正言順的:“偷龍轉鳳是古代文學中的一個經(jīng)典橋段,像《三言二拍》這樣的經(jīng)典當中(都有),這些都是古人留下的文化遺產(chǎn),它不是屬于某個作家或者編劇的。”
2. “20%-30%”是安全比例
桐華指于正很會借鑒:“一部電視劇里借鑒N部劇,每個都絕對不超過30%,”而編劇李亞玲也指于正善于剪切合并加兌水:“早在2009年合作《大丫鬟》時,于正就要求我把《胭脂雪》副線和《梅花烙》主線結合起來寫成一部戲給他制作,被我拒絕。他說抄襲只要不超過20%,比如你把20集戲全抄了,但只要擴充到100集法院就不會追究”。
3. “啟發(fā)和寬容”是安全修辭
當于正的《美人天下》中宮女故意入獄把地圖帶在了身上,這種和美劇《越獄》很相似的橋段被網(wǎng)友質疑抄襲的時候,于正表示自己的確是受《越獄》啟發(fā)寫的該劇。“啟發(fā)”這樣的安全詞匯,在于正這里還有很多,比如“寬容”和“新意”:“對任何一個編劇來說,所有的素材要么是聽到的,要么是看到的,不可能全是自己經(jīng)歷的,肯定都是拿來主義,就看你編的好不好了。現(xiàn)在的編劇,能有一點新意就很牛了。中國人為什么不寬容一點看待這件事呢?”
編輯:于瑋琳
關鍵詞:桐華怒斥于正 步步驚心 于正罵戰(zhàn) 于正抄襲